Toplam 1 adet sonuctan sayfa basi 1 ile 1 arasi kadar sonuc gösteriliyor

Konu: Katy Perry - Hot And Cold [ Türkçe Çeviri De Beraber ]

  1. #1
    Status : ramzan14 isimli Üye şimdilik offline konumundadır
    Üyelik tarihi : Kasım.2008
    Nereden : Bursa
    Mesajlar: 1.561
    Konular: 1.189
    Aldığı Beğeniler: 1

    Yeni Katy Perry - Hot And Cold [ Türkçe Çeviri De Beraber ]




    Katy Perry - Hot And Cold [ Türkçe Çeviri ]

    You change your mind
    Fikrini değiştiriyorsun
    Like a girl changes clothes
    Bir kızın kıyafetlerini değiştirmesi gibi
    Yeah you, pee a mess like a bitch
    Evet bir sürtük gibi eşiyorsun…
    I would know
    Bilirdim

    And you over think
    Ve düşünüyorsun
    Always speak
    Her zaman konuşuyorsun
    Crypticly
    Anlaşılması zor bir biçimde


    I should know
    Bilmeliyim
    That you're no good for me
    Benim için iyi olmadığını

    Cause you're hot then you're cold
    Çünkü üşüdükten sonra sıcaklıyorsun
    You're yes then you're no
    Evetsin sonra hayır
    You're in then you're out
    Varsın sonra yoksun
    You're up then you're down
    Yukarıdasın sonra aşağıda
    You're wrong when it's right
    Doğruyken yanlışsın
    It's black and it's white
    Siyah ve beyaz
    We fight, we break up
    Kavga ediyoruz ayrılıyoruz
    We kiss, we make up
    Öpüşüyoruz barışıyoruz
    (you)You don't really want to stay, no
    Gerçekten kalmak istemiyorsun, hayır
    (but you)But you don't really want to go
    Ama sen gerçekten gitmek istemiyorsun
    You're hot then you're cold
    Üşüdükten sonra sıcaklıyorsun
    You're yes then you're no
    Evetsin sonra hayır
    You're in and you're out
    Varsın ve yoksun
    You're up and you're down
    Yukarıdasın ve aşağıda


    We used to be just like twins
    Eskiden tıpkı ikiz gibiydik
    So in sync
    Öyle uyumluyduk ki
    The same energy
    Aynı enerji
    Now's a dead battery
    Şimdi ölü bir pil
    Used to laugh bout nothing
    Hiçbirşeye gülmezdik
    Now your plain boring
    Şimdi tamamen sıkıcısın

    I should know that
    Bunu bilmeliyim
    you're not gonna change
    Değişmeyeceksin


    Cause you're hot then you're cold
    Çünkü üşüdükten sonra sıcaklıyorsun
    You're yes then you're no
    Evetsin sonra hayır
    You're in then you're out
    Varsın sonra yoksun
    You're up then you're down
    Yukarıdasın sonra aşağıda
    You're wrong when it's right
    Doğruyken yanlışsın
    It's black and it's white
    Siyah ve beyaz
    We fight, we break up
    Kavga ediyoruz ayrılıyoruz
    We kiss, we make up
    Öpüşüyoruz barışıyoruz
    (you)You don't really want to stay, no
    Gerçeten kalmak istemiyorsun, hayır
    (but you)But you don't really want to go
    Ama sen gerçekten gitmek istemiyorsun
    You're hot then you're cold
    Üşüdükten sonra sıcaklıyorsun
    You're yes then you're no
    Evetsin sonra hayır
    You're in and you're out
    Varsın ve yoksun
    You're up and you're down
    Yukarıdasın ve aşağıda

    Someone call the doctor
    Biri doktor çağırmalı
    Got a case of a love bi-polar
    Bu durum bir aşkın zıt kutuplarda olduğu
    Stuck on a roller coaster
    Bir dağ trenine takılmış
    Can't get off this ride
    Bu binişten kurtulamayız

    Konu ramzan14 tarafından (13.Aralık.2008 Saat 03:18 ) değiştirilmiştir.

Konu Bilgileri

Bu Konuya Gözatan Kullanıcılar

Şu anda 1 kullanıcı bu konuyu görüntülüyor. (0 kayıtlı ve 1 misafir)

Bu Konu için Etiketler

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •  





Takip Et
Sitemizde telif hakkı içeren mp3, film, video vb paylaşılması yasaktır. Eğer telif hakkı ihlaline neden olan bir konu olduğunu düşünüyorsanız BURAYA tıklayarak ilgili konuyu linkiyle birlikte göndererek yöneticiye şikayetinizi dile getirebilirsiniz. En kısa sürede ilgilenilecek ve ilgili konu kaldırılacaktır.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307